Oddi ar Celwyddoniadur
Neidio i: llywio, chwilio

Welsh is a language that was devised about three hundred years ago.

Creating the language[golygu]

West Britain (which is called "Wales" by now) was an area of poor people and wilderness, and when thinking of ways of improving the situation a man of the name Griffith Jones, Llanddowror got a deceitful but clever idea, that is creating a myth about a country and a language that had been oppressed by the English, that is Wales, and Welsh. He went about turning the myth into reality through Griffith Jones Comprehensive Schools, which consisted of travelling from village to village teaching "Welsh" to the people by telling them that this was the language of heaven, something they were dull enough to believe. As a consequence it was decided to speak this language and this language only with their children, so much so that they forgot English completely.

Griffith Jones Llanddowror was a man before his time, and he was not valued at the time. That notwithstanding, he was thinking in the long term, and only within the last half century did his great plan start to bear fruit in earnest. The language was originally a debased language that was devised on the back of an envelope with the help of his partner Iolo Morganwg, but by now Welsh is humorous flourishing.

Bearing fruit[golygu]

The naivety of our forefathers to believe Griffith Jones that Welsh was the language of heaven has paid on its hundredth to us, their descendants, by now. The "language" has assured a load of good jobs to incompetent people who would be struggling in McDonalds if not for the question of the language. Through a series of "protests" during the sixteenth and the seventeenth, these people who call themselves children of the revolution succeeded in creating all sorts of opportunities for each other. Through calling for Welsh schools, Welsh radio, a Welsh Language Act, Welsh television, a Welsh Senate, these people assured jobs for themselves such as teachers, BBC men, translators, language officials, television presenters, assembly members, screenwriters, producers, etc., and all of it on the remaining cost of the country, which is now called England.


It appears that England was completely blind to the deceit. However, there is a more sinister danger by now. For decades, the "language movement" succeeded in getting increasingly absurd concessions from the government of England because of the ignorance of governments in London, and the readiness of the Civil Secretaries of Wales to play the game. An important part of this was the struggle to found job creating tools in Wales, and one of those was the Assembly in Cardiff. For nearly a decade, the ignorance in the Welsh Government continued as well with the Labour Party in the lead, continuing to give and give and give to the Welsh language. Furthermore Plaid Cymru is, which was for a long period a part of the children of the revolution myth, to create jobs for Welsh speakers, part of the government, and the house on the sand that is called "Middle Class Welsh-speaking Welshmen" is in danger of being fully overthrown, by Plaid Cymru betraying its own people and refusing to continue with the gravy train that worked excellently for so long, and that put the Party where it is today[1]. Cynog Dafis called for the return of Wales to the direct carefulness of Thatcher and Major, two that did so much for the children of the revolution gravy train, with the founding of S4C, making Welsh compulsory in schools, and introducing the Language Act of 1993.

Future of the language[golygu]

Some have noted the danger for Welsh, by challenging the Popular Opinion that "Welsh is flourishing". The people who have argued that the language is about to die have called attention to the fact that no one speaks Welsh, but the Language Board has stressed that this is not a significant matter for the future of Welsh. The Welsh Language Society donated £50,000,000 pounds to translate the free encyclopedia, Uncyclopedia. 41 articles were translated with a lot of good Welsh, which means the language is going to be very spoken in the near future.


  1. "'Y Byd': Bradychu Ymrwymiad". BBC. Adalwyd 2008-03-01.